The Marcels hizo la versión más famosa de Blue Moon, convirtiéndola en un clásico del doo-wop, que causó furor en 1961, con esa entrada : "bomp-baba-bomp"y "dip-da-dip."
Blue Moon ha sido interpretada por muy diferentes artistas: Elvis Presley , Frank Sinatra, Dean Martin, Billie Holiday, Mel Torme...... Y ha aparecido breves fragmentos de la canción en varias películas como "Fiesta en Hollywood" de "el gordo y el flaco" (Laurel y Hardy), Manhatan Melodrama (Clark Gable, Mirna Loy) o un ejemplo más reciente es Grease, también en cabeceras de algunos programas de radio entre ellos el Vuelo 605 con Ángel Álvarez, creo recordar.
Artista/Grupo: The Marcels
Canción: Blue moon
Blue moon, Luna azul
You saw me standing alone, Me has visto solo de pie
Without a dream in my heart. Sin un sueño en mi corazón
Without a love of my own. Sin un amor propio
Blue moon, Luna azul
You knew just what I was there for. Tu sabías exactamente que yo estaba ahí
You heard me saying a prayer for. Me has oído rezar una oración por
Someone I really could care for Alguien, a quien realmente podría cuidar
You saw me standing alone, Me has visto solo de pie
Without a dream in my heart. Sin un sueño en mi corazón
Without a love of my own. Sin un amor propio
Blue moon, Luna azul
You knew just what I was there for. Tu sabías exactamente que yo estaba ahí
You heard me saying a prayer for. Me has oído rezar una oración por
Someone I really could care for Alguien, a quien realmente podría cuidar
And then
there suddenly appeared Y
entonces de repente aparecio
before me delante
de mí.
The only one my arms will ever hold Solamente mi brazo podría hacerlo
I heard somebody whisper, Alguien me susurro
The only one my arms will ever hold Solamente mi brazo podría hacerlo
I heard somebody whisper, Alguien me susurro
'Please
adore me' “Por
favor quiereme”
And when I looked, Y cuando mire
And when I looked, Y cuando mire
the moon
had turned to gold la
luna se había convertido en oro
Blue Moon, Luna
azul
now I'm no
longer alone ahora
ya no estoy solo
Without a dream in my heart Sin un sueño en mi corazón
Without a love of my own Sin un amor propio
Without a dream in my heart Sin un sueño en mi corazón
Without a love of my own Sin un amor propio
0 comentarios:
Publicar un comentario